大阪Live House發生多例感染
2020/03/05
在日本大阪市都島區的Live House「Arc」的活動參加者周圍,接連出現新型冠狀病毒感染病例。3月4日新確認7名參加者的病毒檢測結果呈陽性,一方面,與參加者有關的4人也確診感染。可能出現了小規模感染群體的連鎖反應。在密閉的室內空間高聲喊叫的Live House內,感染容易出現擴大,掌握接觸者和封鎖傳染成為當務之急。
據大阪府等的消息,截止3月5日0點,參加了2月15~16日多個樂隊的演出活動,並在之後確診感染的共有15人。其中,30多歲的4人,40多歲的9人,50多歲的1人。
東京都4日發佈消息稱,確認曾在2月到訪Arc的30多歲女性和40多歲女性感染新冠病毒。30多歲女性是世田谷區的保育所工作人員,在2月28日之前上班未佩戴口罩,還和孩子們接觸過。世田谷區讓該保育所在3月5日至13日期間關閉。
![]() |
在熊本縣,在老年人看護設施工作的40多歲女性確診感染。京都市的50多歲女性也確診感染。
在高知縣,曾在2月份去過Arc、之後確診感染的30多歲女護士的同事——家住高知市的40多歲女護士確診感染。先確診感染的該護士的女性朋友(醫院工作人員)方面,其父母以及來過其家的親戚家上小學的男孩也確診感染,據稱均為輕症。
據業內相關人士介紹,在Arc演出了2天的是流行音樂和搖滾樂樂隊,作為活躍了20年的老樂隊,擁有很多粉絲。據稱Arc的主要顧客人群為35歲~49歲的女性。還有粉絲遍佈日本全國的樂隊,所以此次也是來自日本各地的觀眾聚集到一起。
據大阪市保健所等機構的消息,2天內共吸引觀眾約200人,觀眾以摩肩擦踵的近距離為樂隊吶喊助威或是隨著音樂的節拍跳舞。很多人沒有佩戴口罩。
濱松醫療中心(濱松市)感染病內科部長矢野邦夫指出,在Live House,「顧客中的感染者和其他顧客一起唱歌吶喊,飛沫更容易傳播,距離較遠的人也存在感染風險」,同時表示,「顧客聚集在舞臺附近,和普通的密閉空間相比,更容易出現人員過密的情況。為了隔音等很可能沒有很好地通風換氣」。
在日本國內,愛知縣的健身房和東京都的屋形船也發生了集群感染。在北海道雪祭會場的臨時小屋,感染也可能出現擴散。這些場所的共同點是「通風不好、人員密集的密閉空間」。自助餐廳和卡拉OK等場所也被視為高風險的空間。
日本厚生勞動省的專家會議認為,防止集群感染的連鎖反應對於預防感染擴大至關重要,將收集感染者的數據,推定感染場所,要求曾出入這些場所的人避免外出。
不過,在出入人員為不特定多數人的情況下,有時難以掌握參加者的資訊。
以Arc為例,運營方向大阪府提供了預售票的購買者名單,保健所與購買者取得聯繫確認健康狀態,不過2天的活動參加者中,只掌握了47人的聯繫方式。未能掌握15日購買當日券入場的90人的聯絡方式,也未能完全掌握16日的參加者資訊。
大阪府請求由國立感染症研究所等機構的專家組成的「集群對策班」提供合作。從2日開始被派到大阪市保健所的專家坐鎮指揮,與日本全國的保健所合作調查Arc的活動參加者及接觸者資訊。東京都內的2名女性2日接到大阪市的密切接觸者調查,被要求實施病毒檢測,並於4日確診感染。
版權聲明:日本經濟新聞社版權所有,未經授權不得轉載或部分複製,違者必究。