講談社在華轉型 《ViVi》與達芙妮合作

2016/03/11


  日本出版社講談社將擴大以亞洲為中心的海外業務,旗下的女性雜誌版權將全面提供給當地企業。講談社不僅發行雜誌,還將發揮時尚雜誌的品牌影響力,開發服裝産品,擴大業務範圍。隨著智慧手機等終端的普及,獲取資訊的渠道競爭也越來越激烈,日本國內的出版商處境艱難。講談社將中國市場作為突破口,發揮在亞洲年輕人中擁有高人氣的雜誌優勢,增加版權收益,開闢新的收益源。

預定3月創刊的《ViVi美眉》
  在亞洲「卡哇伊文化」流行的背景下,日本的女性時尚雜誌也聚集了相當高的人氣。講談社也與中國的出版社合作,從2001年開始發行雜誌《昕薇》(日文版名為ViVi),發行量已超過了120萬冊。此外,講談社還向香港和台灣的出版社提供《with》和《VOCE》的翻譯出版權。

  作為新的業務拓展策略,講談社與香港上市公司達芙妮在《ViVi》的在華業務方面展開了全面合作。此前,講談社與外國企業的合作主要集中在翻譯和出版日本雜誌,而達芙妮將使用ViVi品牌開展更廣泛的業務活動。

  首先,3月將創刊以《ViVi美眉》為名的新中文版ViVi雜誌。達芙妮已經提前成立了製作雜誌的子公司,新雜誌將包括日文版的部分翻譯和本地的自主內容。同時發佈電子版雜誌,通過相關活動和社交網站發佈資訊。

  此外,達芙妮將生産和銷售「ViVifleurs」品牌的服裝和日用雜貨。在利用達芙妮約6000家門市網路的同時,也將探討開設淘寶店。

  講談社除了參與新版雜誌的編輯外,在服裝和日用雜貨等産品策劃上也將提供幫助。達芙妮提出到2018年整體業務銷售額超過100億日元的目標。講談社的版權收入包括最低保證金和一定比例的銷售盈利。

  如果本次的新嘗試取得成功,講談社可能將在其他雜誌上也推廣這一模式。

  日本國內紙質出版物銷售額已經較全盛時期縮減了40%以上。講談社也因書籍和雜誌低迷,在2015年11月陷入減收減益。為此,確保新財源變得更加重要,講談社將發揮旗下雜誌等出版物的品牌影響力,開創新的業務模式。
版權聲明:日本經濟新聞社版權所有,未經授權不得轉載或部分複製,違者必究。