日本「輕快」改元的光與影
2019/04/02
大島三緒:日本的新年號出自古典文集《萬葉集》。提起從掌權者到無名百姓,收載各階層人悲喜的該詩歌集,就會想起直到現代也進行模倣編寫了不同版本萬葉集的事實。
![]() |
日本民眾在播放新年號為「令和」新聞的大螢幕前合影留念(1日,東京都新宿區) |
在到昭和50年左右、也就是夾雜著戰爭的半個世紀之間,匯總人們所吟誦短歌的《昭和萬葉集》共有20卷,收錄約8萬2000首作品。成為傳達時代真實聲音的寶貴紀錄。
「食ふ草よ草よ草よと誰も皆花見にと來て草を摘むなり」 (山田尚子)
(「吃草啊草啊草啊 人們説是來賞花結果都在採草」)
例如在終戰前一年被創作的這首詩歌就反映了當時糧食短缺的狀況,比任何資料都更有説服力。昭和19年(1944年)的春季,相比櫻花日本人更在意野草。
令人百感交集的昭和時代隨著動盪的記憶遠去,漸漸失去「味道」,只剩下懷舊的「香氣」讓人回味。以電影《三丁目的夕陽》熱潮為開端,昭和這個詞漸漸成為「古老而美好時代」的代名詞。
因此,最近的年輕人説起「昭和風」時候昭和是輕鬆的。在有點古老的語言和物品上發現新鮮之處,帶有輕鬆幽默之感。原因是昭和的次文化不斷得到發展。
![]() |
公佈新年號後發表首相談話的安倍晉三(4月1日,東京) |
平成時代是歷史認識模糊的一段歲月。由於平成時代不像昭和時代那樣激蕩,所以難以傾注強烈的情感。平成30年值得回顧,但在回憶之時,日本人未必都會精神昂揚。
因此,因明仁天皇決定退位而出現的平成熱潮以及圍繞新年號和新時代的討論也顯得輕鬆而隨意。
做什麼都加上「平成最後」標籤,出現新年號預測熱潮、各種俏皮話。以及「令和」被公佈後,街上和網上出現的各種像過節般的熱鬧喧囂景象。即便是不因天皇去世而改元,這種隨心所欲的感覺在昭和時代也難以想像。
但是,細想一下這種氣氛其實很難得。未經歷戰爭的平成30年,以及繼承和平的令和時代。正因為在平穩狀態下改元,日本人才能享受一段不可思議的改元慶祝期。
今後,此次未被採用的年號候選將被公佈,接下來1個月將舉行各種慶祝活動。日本還將迎來10連休。平成和令和將持續被消費,不久之後改元的喧囂將成為過去。在令和時代,年號的存在感本身可能變得更輕。
不過,令人擔心的是,在這種輕鬆歡樂的氣氛下,昭和經歷的戰爭、天皇制和年號的本質性主題會不會更加模糊?「令和」的年號又是如何決定的?質疑透明性的聲音會不會消失?日本人的歷史認識會不會更加含糊不清呢?
實際上平成時代也多次編纂《萬葉集》,最近NHK編纂了《平成萬葉集》。其中,吟誦數位時代日常的詩歌較多,不過也有年輕人創作了這樣的作品。
「シュガーローフの丘にはビルが建ち並ぶ傷あとおほふかさぶたのごとく」 (知花KURARA)
(「甜麵包山上樓房鱗次櫛比,就像傷痕結了痂」)。
「甜麵包山」(Sugar Loaf Hill)其實指的是在沖繩戰爭中,因美軍猛烈轟炸而露出石灰岩的白色土地。
日本經濟新聞(中文版:日經中文網)評論委員會 大島三緒
版權聲明:日本經濟新聞社版權所有,未經授權不得轉載或部分複製,違者必究。