睛姿腮紅眼鏡讓“戴眼鏡=化粧”
2022/01/26
烏冬面便當、居家工作用西服、懶人沙發“Yogibo”……。在新冠疫情下,各種各樣的新事物融入日本人的生活中。此次問世的睛姿(JINS)“腮紅眼鏡”也是在特殊情況下誕生的特殊生活用品。
睛姿的一位資深男員工問:“為什麼只有女性不戴彩色鏡片啊?”鏡片部門的女員工回應稱,日本人比歐美人更耐曬,也討厭臉上留下眼鏡的痕跡,可能沒有需求。故事由此開始。
“腮紅眼鏡”在鏡片下方稍微加了點顏色 |
男員工又問:“那怎麼才能創造出戴彩色眼鏡的機會?”女員工給出的答案是做成“本身很可愛或者很好看的樣子”。但這就遇到一個障礙,那就是最近日本的年輕女性戴彩色隱形眼鏡,改變瞳孔的顏色。如果戴彩色眼鏡,會妨礙彩色隱形眼鏡。可能還是缺乏需求。
讓睛資的這名男性員工改變思路的是一位快要生産的朋友的煩惱。女性進了醫院,不能戴隱形眼鏡,也不能化粧。這種情況下,彩色眼鏡或許能派上用場。不過,傳統的彩色鏡片會遮住眼睛,因此會給人不自然的感覺。
此時,男員工想到了改變鏡片彩色部分的位置。普通的彩色鏡片要麼整體一個顏色,要麼顏色覆蓋眼睛部分。有男員工表示,為了突出眼白,“把彩色部分放在鏡片下部怎麼樣?”。
於是在鏡片下部涂上指甲油,讓女員工試戴。結果有了新發現,“黑眼圈遮住了”。負責鏡片的女員工想起了關於化粧的格言——“沒時間的時候,只打腮紅”。最近幾年受到南韓化粧方式的影響,腮紅粧在日本很受歡迎,展現出浴後氣色的“浴後腮紅粧”也很流行。
腮紅眼鏡是從新冠疫情前就開始開發的,隨著疫情蔓延,在持續遠端辦公的背景下,也開始出現“為了買東西,只出去一會就要化粧真麻煩、“一戴口罩粧就花了”等聲音。為了解決這些新煩惱,睛姿開始製作試製品。
但睛姿在與鏡片廠商溝通時卻出現了問題,那就是調色。鏡片廠商的男員工是專業做鏡片的,很難理解睛姿提出的調色要求。跟他説:“藍粉色”,對方卻很難理解,簡直不是開發鏡片而是開發新化粧品。
鏡片廠商把女員工拉進團隊裏,才終於能夠順暢溝通。做出來的是粉色、桃粉色、波爾多紅3種鏡片,在2021年10月上市銷售。
這種在黑眼圈下面用腮紅修飾的特殊眼鏡以20多歲的女性為中心開始暢銷。如果戴著固有觀念的“有色眼鏡”,就不會思考新的需求和創新。
日本經濟新聞(中文版:日經中文網)中村直文
版權聲明:日本經濟新聞社版權所有,未經授權不得轉載或部分複製,違者必究。