APA放置爭論歷史書籍偏離日本商業精神
2017/01/25
日經中文網特約撰稿人 張石:由於日本APA酒店客房內放置了該集團CEO元谷外志雄否認南京大屠殺與有關強徵慰安婦的報道等內容的書籍,在中國引起了強烈批評。暴露這家酒店在客房放置此類書籍的視頻投稿在中國被點擊7000萬次以上,引起了中國人的強烈反彈,而該集團1月17日表示,「日本是保證言論自由的國家,不能屈服於單方面的壓力撤回自己的主張。」
筆者不想參與有關元谷外志雄的言論正確與否及有關言論自由的討論,而是覺得,APA酒店的做法,也就是讓該集團CEO單方面的政治主張進入商業服務的做法,有悖於日本整體的商業精神。
我在其他的文章中曾指出過:圍繞大陸人去香港旅遊,香港近幾年來發生了一些反對運動,甚至有的人稱大陸遊客是「蝗蟲」,説「內地遊客,香港不歡迎你們」,與此相對,雖然來日本的中國遊客越來越多,但是卻沒有發生像香港那樣的抵制運動,對於來日本旅遊的大陸遊客,除2010年9月29日,由於剛剛發生了中日船艦在釣魚島(日本稱為尖閣諸島)海域衝突事件,中國遊客乘坐的巴士在日本福岡偶遇日本右翼團體,發生過一次圍堵事件外,就再也沒有聽説過排斥中國遊客的事情。
正是因為如此,儘管發生了2010年9月中日船艦相撞事件、2011年3月的東日本大地震和2012年9月的日本政府購買釣魚島等事件,使中國遊客一時減少,但總的來説,中國遊客增長勢頭迅猛,從2013年的1,314,500人猛增到2016年為6,373,000人,雖然中日關係一直不好,但是中國人的訪日旅遊,已經超越了政治和意識形態,進入了一個全盛時期。
究其原因,當然與日本優美的自然風光、現代化的設施、精美的商品等有關,但是還有一個主要的原因,就是日本商業中的洗練而無微不至的服務精神。
日本文化之中,有「款待之心」(おもてなしの心)的傳統,所謂「款待」,按照網上的《weblio同類詞詞典》等,就是厚遇、禮遇、接待、款待、歡迎、優待等,就是「表裏如一地接待客人」。據説這種「款待之心」,起源於日本的茶道,而其精神的精髓,就是所謂的「一期一會」。日本人認為,「一期一會」這個成語來源於日本戰國、安土桃時代的茶道之祖千利休,雖然在千利休所留下的著作中沒有記載這個成語,但是千利休的弟子山上宗二在其著作《山上宗二記》中説這是千利休的話。這句話翻譯成漢語就是「三生修得同船渡」,而在茶道中的意思就是:主人和客人的相見,也許一生只有這一次,這是非常寶貴的緣分,要珍視這難得的瞬間,以誠相待,給你最完美的款待。
而日本人在商業中,把這一茶道精神,擴展為整個商業精神的精髓,「款待之心」成為一種日式服務的象徵性語言,具體地説,就是站在客人的立場上考慮問題,無微不至,完成精緻而優雅的服務,也正是這種「款待之心」感動了中國的遊客們,使他們超越了政治與意識形態上的對立,對來日本的旅遊流連忘返,終生難忘。
日本《産經新聞》2015年1月19日發表題為《中國人訪日的「百聞不如一見」》的文章稱,無論是在酒店、百貨公司、景點受到的始終如一的細緻款待,還是丟了東西時可以迅速尋回——這些對大部分日本人來説習以為常的事情,被中國遊客興奮地發表在網上,意義非比尋常。
版權聲明:日本經濟新聞社版權所有,未經授權不得轉載或部分複製,違者必究。
HotNews
・日本經濟新聞社選取亞洲有力企業為對象,編制並發布了日經Asia300指數和日經Asia300i指數(Nikkei Asia300 Investable Index)。在2023年12月29日之後將停止編制並發布日經Asia300指數。日經中文網至今刊登日經Asia300指數,自2023年12月12日起改為刊登日經Asia300i指數。