日經中文網
NIKKEI——日本經濟新聞中文版

  • 20xx 水曜日

  • 0708

  • 搜索
Home > 政經觀察 > 金融 > 日本的銀行也開始網際網路金融了

日本的銀行也開始網際網路金融了

2015/07/27

PRINT

         將IT和金融融合在一起的「網際網路金融」在全球日趨活躍。歐美市場先行一步接連推出了通過網路連接借進方和貸出方、使用低手續費國際匯款等新業務。向來保守的瑞穗銀行和三菱東京UFJ銀行等日本銀行也開始和創業企業合作,進入網際網路金融領域。

         2014年底首次公開募股的美國公司Lending Club是網際網路金融企業的代表。Lending Club在網路連接想要借款的人和有貸款需求的投資家的業務上取得成功,斡旋的融資金額超過了1萬億日元。

        借進方需登記銀行帳戶、信用卡使用記錄等信用記錄。Lending Club公司將借進方細分為各個等級並設置其融資的上限和利息。4日之內借款即可到帳,非常便利。

        英國公司Transferwise提供低手續費國際匯款服務。並在推廣使用智慧手機輕鬆管理資産、不依賴密碼進行本人驗證的服務。

        美國科爾尼管理諮詢公司(A.T. Kearney)的合夥人矢吹大介稱:「網際網路金融將衍生出以往金融機構未曾提供的價值。」據大型諮詢公司埃森哲(Accenture)統計,2014年網際網路金融相關領域的總投資額達122億美元,相當於2013年的3倍。其中歐美佔90%。

        日系銀行也開始迎頭追趕。瑞穗銀行與日本實力創業企業MoneyForward合作,開始向企業提供會計協助系統。該系統根據付款清單,自動製成分配到各虛擬帳戶的付款通知單,甚至能確認出進款來自於哪個企業。

        日本的銀行此前一般多在內部完成所有服務,但這並不能夠應對變化。銀行正逐漸轉向和創業企業合作。這種趨勢被稱為「開放式創新」。

        瑞穗銀行將與擁有全球53萬家創業企業資訊的NTT Date合作,發掘有希望的創業企業,尋找有助於提升本公司服務的合作夥伴。而三菱東京UFJ銀行則在6月舉辦了以網際網路金融為主題的競賽。

        三菱東京UFJ銀行的管理人員稱:「這是為了鼓勵創業企業平時也提供創意。」日本三大銀行向矽谷派遣人員,如能發現有發展前途的創業企業,也將探討和這些企業出資合作。

        也有觀點認為,從長遠來看,網際網路金融企業未來將替代商業銀行提供的大部分服務,捲入其他行業的金融服務競爭正愈演愈烈。
版權聲明:日本經濟新聞社版權所有,未經授權不得轉載或部分複製,違者必究。

報道評論

非常具有可參考性
 
8
具有一般參考性
 
1
不具有參考價值
 
1
投票總數: 10

日經中文網公眾平臺上線!
請掃描二維碼,馬上關注!

HotNews

・日本經濟新聞社選取亞洲有力企業為對象,編制並發布了日經Asia300指數和日經Asia300i指數(Nikkei Asia300 Investable Index)。在2023年12月29日之後將停止編制並發布日經Asia300指數。日經中文網至今刊登日經Asia300指數,自2023年12月12日起改為刊登日經Asia300i指數。