立命館大學、上智大學等日本的大學開始在第二外語的課程中積極引入新興市場國家的語言。以往為應對全球化趨勢,日本的大學一直重視英語,但如今日本企業在加速走向東南亞以及中東和非洲等非英語國家。企業對掌握英語並能用當地語言交流的人才的需求正在增加,這成為各大學在第二外語課堂上新增或加強新興市場國家語言的背景。
|
上智大學開設了22種語言的二外教學 |
最明顯的是加強了東南亞各國語言的教學。立命館大學2014學年為政策科學部的大一學生新增了泰語、印度尼西亞語和越南語等二外課程。以往二外課程只有中德法3種,但該大學認為東南亞經濟發展潛力巨大,並有很多日本企業進駐當地,因此做出了調整。
加上同時增加的俄語和西班牙語等,可供學習的第二外語共增加到10種。立命館大學表示,「為了培養融入當地,能處理複雜交涉的人才,英語自不用説,學習當地語言也不可或缺」。
上智大學本學年增加了4種可供所有專業學生學習的外語。包括印度的官方語言印地語、主要在東非國家使用的斯瓦希裏語以及土耳其語等在內,該校現共設有22種語言的課程,基本上囊括了亞洲和非洲的主要語言。
也有的大學加強了長期以來作為第二外語的中文、德語及法語教學。其特徵是,並非面向初學者,而旨在進一步提高語言能力。
法政大學本學年開始了以國際文化學部的大三、大四學生為對象的德語高級課程。面向在大一、大二學習了初級課程,又經歷了德國短期留學的學生。其他學院的學生若有一定的語言能力也可選修。上學年法政大學已推出了中文及法語的高級課程。
關西外國語大學本學年也設置了除英語外原則上需選修中文的英語國際學部,並設置了可在英語圈和華語圈國家各留學半年的制度。
版權聲明:日本經濟新聞社版權所有,未經授權不得轉載或部分複製,違者必究。