日本的拉麵由於地域的不同也有不同的味道和特色。春木屋的拉麵被稱為「東京拉麵」,面用的是日本蕎麥麵,湯採用醬油底料。春木屋至今仍不把它叫「拉麵」,而是稱之為「中華蕎麥麵」。 今村正子説:「這個名字把中國菜的味道和日本蕎麥麵的形象融合在一起,非常貼切」。與從熊本縣進入中國、如今已成為中國最有名日式拉麵的「味千拉麵」不同,春木屋不用豬骨湯,因此拉麵的味道清淡爽口。一名在日本生活的北京男性説:「第一次在日本吃拉麵時,第一感覺就是和中國的拉麵不一樣,尤其是用魚做成湯從來沒嘗到過」。中國具有代表性的蘭州拉麵是牛肉湯。中國菜經常使用的清湯和上湯也主要用雞架等肉類熬出來,因此春木屋的味道完全超乎了中國人的想像,讓中國客人忍不住要吃驚。
|
圖為黑色湯汁的「富山黑拉麵」 |
日本不僅僅是「東京拉麵」,冠以地名的拉麵在日本也數不勝數。各種拉麵都走著自己獨特的發展道路。在北海道的札幌市,因為氣候寒冷,拉麵用的是含油分多的湯,特別是味噌拉麵非常有名。此外,九州地區福岡縣的博多拉麵的特色則是豬骨湯配細麵。現在依然可以在露天攤位上像小吃一樣要一碗博多拉麵。如果覺得不夠吃,還可以再點一份面放進湯裏接著吃。而福島縣的喜多方拉麵則是清澄的醬油味道。另外,還有靠近日本海的富山縣使用黑色湯汁的「富山黑拉麵」等等種類。
日式拉麵物語(2):拉麵如此進化
日式拉麵物語(3):拉麵裏的經濟學
版權聲明:日本經濟新聞社版權所有,未經授權不得轉載或部分複製,違者必究。