日本漢字有多熱?1年造字8000個
2018/02/08
「我在教書法的祖母身邊長大,小時候就熟悉了運筆方法」,天野表示。
姑且不論書法的美感,「公司重視日本文化,我認為非常好。而且是手寫,能感受到PPT無法傳遞的溫暖」,該公司新事業開發部的司秋元美沙紀(25歲)笑著説道。
![]() |
外國遊客喜愛的漢字T恤(京都市左京區京都手工藝品中心) |
外國遊客的漢字T恤上也不是只有「侍」了。隨著訪日遊客的不斷增多,「萌」、「假病」、「變態」、「秋刀魚」等,越來越多的漢字被印在了T恤上,其中也包括一些意義微妙的字。但最近的暢銷商品基本都是優雅和精良的設計。
「京都手工業中心」主要出售日本的土特産和工藝品。1月的某一天,巴黎來的多麗絲(28歲)拿起一件印有白色「一番」字樣的黑色T恤,試穿後非常合體。這個詞的意思也不奇怪,多麗絲滿意地説:「平時也可以穿」。
「最近來日本旅遊的歐洲人有所增加,簡單的漢字T恤的銷量也隨之增加」,該店運營公司Amita銷售部長丸野博之解釋道。
雖然記者(德國出身)一直在説漢字很棒,但名字用的卻是用片假名。你們説好像不太好?抱歉啊。
日本經濟新聞(中文版:日經中文網) Mischa Senf
版權聲明:日本經濟新聞社版權所有,未經授權不得轉載或部分複製,違者必究。