日經中文網特約撰稿人 莫邦富:歡歡樂樂的春節過去了,農曆羊年正式開始了。在中國文化中,羊佔據著十分重要的地位。而引進了中國漢字的日本儘管吃羊肉的習慣不如中國那樣盛行,但是因為日常生活中大量使用漢字,也受到了這種羊文化的影響。
首先我們來看」美「字。如果把美這個漢字拆解開來,便可發現這個字是由「羊「和」大「這2個字組成的。」羊大為美「折射出歷史上狩獵文化向農牧文化轉移時期的美學意識。
古時候,小羊即羊羔是卿大夫之間互相用以贈送的高級禮品。朝廷給將軍或高級官員下達重要任務時往往會配上貴重禮品「羔雁」,即羊羔和大雁。古籍《儀禮・士相見禮》中就指出:「下大夫相見以雁「,「上大夫相見以羔」。由此可見羊在中國古代人生活中所佔據的地位了。
今天説到美,大家多取其「漂亮」之意。其實它的另一個基本字義是」好「。成人之美的」美」就是為他人做好事的意思。
日本有一家名叫「高島屋」的大百貨公司每當夏季和冬季贈送禮品的時節,就會在電車等公共場所打出廣告説:「美事を贈る」。
這個廣告詞巧妙地化解了美就是好的意思。日語中有一詞為「見事」,表示「精彩」、「出色」之意。也有人喜歡將「見事」寫成「美事」。而高島屋的「美事を贈る」這句廣告詞顯然看中了「美」的文字魅力。
在漢字中,羊作為一個構字成分所組成的文字往往帶有強烈的價值取向。比如,善、祥、義、犠、養、羨等,仔細一看就可發現其中都有一個「羊」字。
最近,中國外交部長王毅在聯合國的一次發言中用了「美人之美」這個詞。細讀之後覺得非常有意思。單獨看,可以把「美人之美」所想表達的意思理解為「漂亮的人的美麗之處」。實際上,王毅是把「美人之美」的第一個「美」字作為動詞來用,而第二個「美」則是表示」好「的意思。換句話來説,就是做成人之美的好事。
農曆年的羊年開始了,我們期待這是一個衣食豐足,羊大為美的好年頭,同時我們將在這個羊年裏,與人為善,美人之美。祝願各位讀者羊年幸福快樂。
莫邦富簡歷
上海出生。曾下鄉黑龍江生産建設兵團。上海外國語大學日語專業畢業後,曾在該校任教。1985年留學日本,在日本讀完碩士、博士課程。現在是旅居日本的華人作家、評論家。
著有《新華僑》、《蛇頭》、《解讀中國全省事典》、《獲得世界市場第一的顧客戰略》等50多部日文著作。
本文僅代表個人觀點,不代表日本經濟新聞(中文版:日經中文網)觀點。
版權聲明:日本經濟新聞社版權所有,未經授權不得轉載或部分複製,違者必究。