日經中文網
NIKKEI——日本經濟新聞中文版

  • 20xx 水曜日

  • 0708

  • 搜索
Home > 專欄/觀點 > 中日茶坊 > 親身體驗日本機場的聞過則喜

莫邦富的日本管窺 (79)親身體驗日本機場的聞過則喜

2015/10/23

PRINT

        日經中文網特約撰稿人 莫邦富:因為是個媒體人,所以經常發言。又因為常去海外出差,所以發言中也經常涉及到機場及航空公司的服務。

        前些日子,日本新華僑報蔣豐總編在他的微網志上寫了如下一段文字:
        “如今,我每次在東京成田國際機場下飛機,在機艙出口處附近把手提行李放到小推車上時,內心都會對旅日華人作家@莫邦富微網志老師産生一種感激之情。以前,東京成田國際機場下飛機的地方是沒有小推車的。是@莫邦富微網志老師在日本主流經濟週刊《鑽石》上多次撰文呼籲,才改變了這種不便的狀況!”

        讀到這段文字時,我十分驚訝和佩服蔣豐總編的觀察仔細,居然把我平時的發言和機場的變化能夠敏感地聯繫在一起。但我覺得這與其説是我的發言起到了催化機場服務改進的作用,還不如説這是日本社會和企業比較注意聞過則喜追求完美所帶來的理想結果。

        網際網路時代,海外出差時也離不開電腦。作為手提行李的提包,總是被電腦、書籍、資料、充電器等塞得滿滿的,沉沉的。在機場內移動時,很自然地會尋找小推車。然而,在東京成田國際機場我發現了一個令人費解的現象。即在出發樓層放著小推車供人們使用,而在到達樓層卻找不到一輛小推車。

        我推測那是因為出發樓層有免稅店的緣故,出於希望旅客們多購買商品,所以提供了小推車這項服務。而到達樓層沒有免稅店,人們不會花費,於是機場也就沒想到提供小推車服務了。

        為了包括我自己在內的眾多旅客的方便,我在日本多家媒體多次提及這個問題,希望成田機場予以改進。估計其他人也會同樣提及這個問題的,我們的這些聲音終於引起了成田機場的重視,如今到達樓層裏也同樣擺上了小推車。儘管數量還遠遠不夠,放置的地方也差強人意,但從無到有是一個很大的進步。我相信成田機場今後會繼續改進,把機場服務做得更好的。

        根據我自己的體驗,日本從企業到社會,相對來説都比較注意聽取批評和改進意見,並積極予以改進的。

        有一次我提及名古屋附近的中部國際機場的廁所裏的中文翻譯令人費解,後來得知機場的負責人親自指示全面檢查機場內的所有外文翻譯,如有不準確處立即予以改進。

        這種聞過則喜見賢思齊的態度,我想是支撐著日本高品質服務的一個重要因素吧。
 

莫邦富 簡歷
上海出生。曾下鄉黑龍江生産建設兵團。上海外國語大學日語專業畢業後,曾在該校任教。1985年留學日本,在日本讀完碩士、博士課程。現在是旅居日本的華人作家、評論家。
著有《新華僑》、《蛇頭》、《解讀中國全省事典》、《獲得世界市場第一的顧客戰略》等50多部日文著作。

本文僅代表個人觀點,不代表日本經濟新聞(中文版:日經中文網)觀點。


版權聲明:日本經濟新聞社版權所有,未經授權不得轉載或部分複製,違者必究。

報道評論

非常具有可參考性
 
40
具有一般參考性
 
1
不具有參考價值
 
3
投票總數: 44

日經中文網公眾平臺上線!
請掃描二維碼,馬上關注!

・日本經濟新聞社選取亞洲有力企業為對象,編制併發布了日經Asia300指數和日經Asia300i指數(Nikkei Asia300 Investable Index)。在2023年12月29日之後將停止編制併發布日經Asia300指數。日經中文網至今刊登日經Asia300指數,自2023年12月12日起改為刊登日經Asia300i指數。