日經中文網
NIKKEI——日本經濟新聞中文版

  • 20xx 水曜日

  • 0708

  • 搜索
Home > 專欄/觀點 > 中日茶坊 > 日本人眼中「難以認可的手續費」有哪些?

演播室by明子(134)日本人眼中「難以認可的手續費」有哪些?

2016/10/24

PRINT

      日經中文網特約撰稿人 青樹明子:我從中國回到日本,已經過去2年時間。終於開始適應各種事情,但仍不習慣的事情仍有很多。總體上來説,日本是一個各方面服務都很週到、生活非常方便的社會,但要享受這種便利性,當然需要支付費用。對於這些費用的收取,我仍然感到不習慣。

      銀行的手續費就是其中之一。

      日本到處都有ATM,而且操作也很快捷。如果位於便利店之內,則是24小時運作。確實非常方便,但有時要收取手續費。而且那是很高的金額,長期離開日本的我經常感到吃驚,心想「為什麼收這麼多錢?」

  以某家超大型銀行為例。即使是自己開設帳戶的分行,只要過了晚上9點,在取款時就被收取108日元(含稅,約合人民幣7元),同時存款時也同樣被收取108日元手續費。如果是通過其他銀行取款,手續費會更高。在傍晚6點之前為108日元,以後則收取216日元(含稅,約合人民幣14元)手續費。在利用便利店的ATM時,費用相同。

  此外,轉帳也需要支付轉帳費。ATM和窗口收費不同,如果金額巨大,轉帳手續費也隨之提高。高的時候是在窗口轉帳3萬日元以上。手續費需要864日元(含稅,約合人民幣56元)。 轉帳手續費有時會成為收款一方的負擔。如果得知轉帳金額被扣除手續費,將會産生非常吃虧的感覺。

      銀行的手續費當然具有相應的理由。這是因為,即使是夜間,要運營ATM,包括警備和故障應對在內,也需要相當高的成本。但是,很多人認為銀行的手續費是「難以認同的收費」。 無論是有錢人,還是像我這樣的老百姓,想法都是一樣的。「存取自己的錢要收取手續費,難以認同」、「能讓銀行輕鬆賺錢,這算怎麼回事」等等是主要理由。無論是從自己的帳戶取出自己的錢還是往帳戶裏存錢,都收取手續費,人們感覺「難以認同!」

      「令人難以認同的手續費」除此之外還有很多。在政府部門等處,在辦理證明書之際發生的手續費或許也是其中之一。曾在日本長期居住過的各位外國人或許都非常清楚,為了在日本生活,需要政府出具證明的情況非常多。最為常見的是居民卡。居民卡指的是主要證明住所的文件,由居住的市町村頒發。
 
      在日本生活時,需要居民卡的情況非常多。例如,簽署手機的新合約之際,用作身份證明書的輔助證明。在取得駕駛證之際。升在升學、就職和跳槽等之際。購買房地産的時候。由此可見,居民卡是成為選舉、稅金、健康保險、養老金和行政服務等基礎的證明書。

      在領取居民卡的複印件時,也收取手續費。(雖然僅僅是獲得複印件)1張大約250日元~300日元(人民幣16元~19元),如果張數增加,將成為很大一筆費用。除了居民卡之外,在日本生活或工作之際,需要的證明很多,例如戶籍關係、印鑒證明、收入證明等。為了獲得這些證明,全都需要支付名為「手續費」的費用。

      據一家網站的調查顯示,受訪者整體的44.4%感覺,「難以認同出具證明書時收取的手續費」。男女之間存在明顯差異,似乎女性的半數認為「難以認同」。我也是其中之一,已經支付了高額的居民稅等稅金,為什麼還要收錢,令人「難以認可!」。

      對於房租中的續約手續費,很多人也表示不能認同。這也可能涉及到外國人,在更新租賃房屋的合同之際,在東京等地,有時房地産公司會收取「續約費」和「續約手續費」。在租賃住宅居住時,隨著合約臨近到期,房東和房地産公司基本上都會詢問,「是繼續居住?還是解除房屋租約?」等。

      如果選擇搬走,當然無需支付續約費,但如果繼續住下去,就需要支付續約費。續約費大體上相當於1~2個月的房租,以年輕一代為中心,出現了「難以認同」的聲音。人們質疑「要繼續居住2年,為什麼還要多收錢呢」。幸運的是,續約費和居住在父母家的我無緣,但感覺「難以認同!」的人確實很多。

      我曾長期在中國生活,在我的記憶中,因辦理政府證明而被收取高額手續費,是在辦理「外國人居住證」的時候。不知道普通居民是什麼情況?

     
不,此外還有一個!無論是日本還是中國,收費最高的證明書是護照。作為對國民服務之一的出國證明書,為什麼收這麼高的費用呢?

青樹明子 簡歷
畢業於日本早稻田大學第一文學部。亞太研究科碩士。1998年至2001年,擔任中國國際廣播電台日語節目主持人。2005年至2013年,先後擔任廣東電臺《東京流行音樂》、北京人民廣播電臺《東京音樂廣場》《日語加油站》節目製作人、負責人及主持人。出版著作《小皇帝時代的中國》、《在北京開啟新一輪的學生生活》、《請幫我起個日本名字》、《日中商務貿易摩擦》等。譯著《蝸居》等。

本文僅代表個人觀點,不代表日本經濟新聞(中文版:日經中文網)觀點。


版權聲明:日本經濟新聞社版權所有,未經授權不得轉載或部分複製,違者必究。

報道評論

非常具有可參考性
 
35
具有一般參考性
 
0
不具有參考價值
 
2
投票總數: 37

日經中文網公眾平臺上線!
請掃描二維碼,馬上關注!

・日本經濟新聞社選取亞洲有力企業為對象,編制並發布了日經Asia300指數和日經Asia300i指數(Nikkei Asia300 Investable Index)。在2023年12月29日之後將停止編制並發布日經Asia300指數。日經中文網至今刊登日經Asia300指數,自2023年12月12日起改為刊登日經Asia300i指數。