莫邦富的日本管窺(280)「願為完善西安景點的日文説明做義工」
2020/01/03
日經中文網特約撰稿人 莫邦富:2019年12月下旬在成都舉行的第八次日中韓領導人會議看來開得不錯,日本首相安倍晉三與中國國務院總理李克強、南韓總統文在寅談笑風生地走進會場的那張照片給人留下過目不忘的印象,人們從中感受到了久違多時的一種輕鬆的國際氣氛。
就在幾個月前的6月,二十國集團(G20)峰會在大阪舉行,作為東道主的安倍與所有領導人都舉行了會談,卻把文在寅撇在了一邊。當時兩人唯一的見面,就是G20開幕時,安倍和文在寅握了8秒鐘的手。那就成了日本和南韓在那次會議上的全部互動了。
而這次在成都,3國領導人不僅就日中韓之間的合作以及地區和國際問題積極交換了看法,還發表了《日中韓合作未來十年展望》,通過「日中韓+X」早期收穫項目清單等一批文件,可謂氣氛和成果都不錯。
於是,中國有媒體甚至有點洋洋得意地誇成都説:「成都,成功之都,成都,都成。」
固然應該給成都峰會的掌聲不應吝嗇,而應該給予的批評也不應該諱言。
我注意到日本好幾家電視媒體報道的一則消息説,在第八次日中韓領導人會議的吹風會會場掛出的大招牌上,日文把中文的「吹風會」居然給翻譯成了叫人啼笑皆非的「ドライヤー」即吹風機。「吹風會」應該翻譯成日文中的外來語「ブリーフィング」(briefing)。在法語中briefing意為:飛行前的準備會議,飛行前的簡短指示;彙報會,情況的簡要介紹。把這樣一句話居然給翻譯成了「吹風機」,顯然這是一個重大的失誤。網上隨即有了反應,出現了取笑這種不嚴肅翻譯的漫畫作品。
版權聲明:日本經濟新聞社版權所有,未經授權不得轉載或部分複製,違者必究。
HotNews
・日本經濟新聞社選取亞洲有力企業為對象,編制並發布了日經Asia300指數和日經Asia300i指數(Nikkei Asia300 Investable Index)。在2023年12月29日之後將停止編制並發布日經Asia300指數。日經中文網至今刊登日經Asia300指數,自2023年12月12日起改為刊登日經Asia300i指數。