日經中文網
NIKKEI——日本經濟新聞中文版

  • 20xx 水曜日

  • 0708

  • 搜索
Home > 專欄/觀點 > 中日茶坊 > 在遺憾的櫻花季,日本還有櫻花點心

演播室by明子(299)在遺憾的櫻花季,日本還有櫻花點心

2020/04/06

PRINT

      日經中文網特約撰稿人 青樹明子:櫻花開了,日本最美的季節也隨之到來。

      雖然短短幾天就會凋落,但在這樣一個全日本都會變成櫻花海洋的時節,卻能感受到身處日本的幸福。

 

      不過,今年的情況卻一反常態,首先受暖冬影響,開花時間提前了一週左右。接著又因為新型冠狀病毒疫情,人們不得不自主避免“賞櫻”活動。在霓虹燈裝點的盛開的櫻花樹下,與朋友們把酒言歡,品嘗被稱為“賞櫻便當”、專門為賞花烹制的飯菜,這樣的享受也化為泡影。

 

      被要求自主避免作為日本季節性活動之一的“賞櫻”,實在令人感到無限遺憾,不過日本還有一種食物可以在這個季節聊以慰藉。

 

      那就是櫻花點心。

 

      現在是戶外櫻花盛開、院內擺滿櫻花點心的季節。即便不能出去賞櫻,也還有點心可以慰藉。無論走到街上的什麼地方,櫻花點心可以説都處於“盛開”狀態。

 

      尤其是一到這個季節,絕大部分日本人都要吃“櫻餅”。它是日本代表性的春季和式點心。櫻餅是用小麥粉製成的薄皮包上紅豆餡,再用腌制過得櫻樹葉片包裹製成。這也是前來賞櫻的外國遊客必吃的點心,因此知道櫻餅的人應該很多。

櫻餅是一種櫻花點心

 

      櫻餅分為關東和關西兩種風味。關東風味櫻餅以“長命寺櫻餅”為代表,是1717年在長命寺門口開始售賣的。據傳這是專門向掃墓者出售的手工點心,用來包裹櫻餅的葉子源自於有人嘗試把清掃的落葉利用起來,就將其用鹽腌制,然後用來包裹櫻餅。

 

      關西風味櫻餅被稱為“道明寺”,使用的材料叫做道明寺粉,是將糯米蒸熟並使其乾燥後製成的。

 

      兩種櫻餅的外觀和口感各不相同,但共同點是都用櫻樹葉包裹,希望明年來日本“賞櫻”的朋友們都體驗一下日本的櫻花的味道。

 

      櫻花點心不僅僅只有櫻餅一種。這個時節,整個日本的點心都會被冠以櫻花的名頭。

 

      高檔酒店咖啡廳裏的蛋糕是櫻花味的,百貨商場的地下賣場(出售著家常菜,便當,西式點心,日式點心等等),出售的著名西點類也是櫻花味的,街上的蛋糕店賣的芝士蛋糕、戚風蛋糕同樣是櫻花版本的,連曲奇餅和大福糰子等日式點心也都成了櫻花味。

      超市和便利店也不例外。豆沙麵包、布丁、冰淇淋是櫻花味的。大福糰子、銅鑼燒同樣有櫻花版本,巧克力、仙貝類也都和櫻花搭上了關係。

 

      這種以“點心”來獲得櫻花樂趣的日常生活,讓人再次感受到日本人和點心之間的密切關係。

 

      那麼,日本人是什麼時候開始形成吃點心的習慣呢?

 

      出人意料的是,歷史非常悠久,據説古代日本人就已經有了吃零食、在主食和主食之間吃點心的習慣。

 

      古代人因食物不夠充足,肚子餓了就去摘樹上的果實或水果吃。據説這種“水果”正是“點心”的起源。(日語的“果子”就是“點心”的意思)

 

      由於當時缺乏食物加工技術,水果的甜味顯得十分特別。

 

      後來對日式點心的發展産生重大影響的是遣唐使從唐朝帶回的“唐式點心”。這種點心好像是在米粉和小麥粉等粉類中加入甜味料來和面,製成水果形狀後油炸而成的。的確像中式點心,外形也和麻花相似。

 

      再後來,日本進入中世紀以後,喝茶,也就是茶道開始在上流社會中流行起來。茶座上出現了被稱為“茶點”的小吃,其中之一就是“羹”。這種羹像湯一樣,據説還有加入羊肉的羹。但當時的日本並沒有食葷的習慣。於是效倣放入羊肉的做法,在湯羹中加入了小麥粉等,這就是日式甜點“羊羹”的起源。

 

      現在已成為日式點心代表的羊羹,原來起源於中國的羊肉湯。

 

      大部分日本人都以為羊羹是日本獨特的傳統點心。這種日式點心的代表,也是源自中國。

      今年的櫻花季,外國遊客的身影大大減少。希望明年能和往年一樣,有大量遊客來日本觀賞櫻花,在賞花的同時品嘗“櫻花甜點”,我熱切盼望著那一天的到來。     

青樹明子 簡歷

 

      畢業于日本早稻田大學第一文學部。亞太研究科碩士。1998年至2001年,擔任中國國際廣播電臺日語節目主持人。2005年至2013年,先後擔任廣東電臺《東京流行音樂》,北京人民廣播電臺《東京音樂廣場》,《日語加油站》節目製作人,負責人及主持人。現在擔任日中友好會館理事。出版著作《小皇帝時代的中國》,《在北京開啟新一輪的學生生活》,《請幫我起個日本名字》,《日中商務貿易摩擦》,《中國人的頭腦之中》,《中國人的錢包之內》等。譯著《蝸居》等。

 

本文僅代表個人觀點,不代表日本經濟新聞(中文版:日經中文網)觀點 

版權聲明:日本經濟新聞社版權所有,未經授權不得轉載或部分複製,違者必究。

報道評論

非常具有可參考性
 
5
具有一般參考性
 
0
不具有參考價值
 
1
投票總數: 6

日經中文網公眾平臺上線!
請掃描二維碼,馬上關注!

・日本經濟新聞社選取亞洲有力企業為對象,編制併發布了日經Asia300指數和日經Asia300i指數(Nikkei Asia300 Investable Index)。在2023年12月29日之後將停止編制併發布日經Asia300指數。日經中文網至今刊登日經Asia300指數,自2023年12月12日起改為刊登日經Asia300i指數。