日經中文網
NIKKEI——日本經濟新聞中文版

  • 20xx 水曜日

  • 0708

  • 搜索
Home > 專欄/觀點 > 中日茶坊 > 來自壽司店的挑戰——和制漢字真不少

日本鮮鮮鮮(142)來自壽司店的挑戰——和制漢字真不少

2020/09/23

PRINT

      日經中文網特約撰稿人 劉黎兒:卅幾年前剛到日本時,當時壽司店大都用寫滿魚邊漢字的所謂“魚文字”茶杯,絕大多數的漢字都沒看過,每次吃壽司都覺得這是主人給客人的試卷,是一種挑戰,但畢竟同為漢字國度長大的人,對漢字還算有學習能力,更重要是我是嗜魚一族,因為愛吃而記住的魚名增加,但還總是會有不會讀的這種“和制漢字”出現!

 

壽司店的魚邊漢字茶(東京都內,劉黎兒攝影)

      只是令人感嘆的是近年日本魚類使用這類漢字標示的店家越來越少,採用魚文字茶杯的店也越來越少了!或許店主也擔心讓人覺得吃魚或壽司是很困難的事,不想再拿這些魚邊漢字來考客人了,魚邊或其他許多和制漢字也只有偶而在電視益智猜謎節目才會出現!

 

版權聲明:日本經濟新聞社版權所有,未經授權不得轉載或部分複製,違者必究。

報道評論

非常具有可參考性
 
41
具有一般參考性
 
1
不具有參考價值
 
3
投票總數: 45

日經中文網公眾平臺上線!
請掃描二維碼,馬上關注!

・日本經濟新聞社選取亞洲有力企業為對象,編制併發布了日經Asia300指數和日經Asia300i指數(Nikkei Asia300 Investable Index)。在2023年12月29日之後將停止編制併發布日經Asia300指數。日經中文網至今刊登日經Asia300指數,自2023年12月12日起改為刊登日經Asia300i指數。