自動翻譯時代還用讓孩子學英語嗎?
2018/06/25
2014年夏季,岡芳子(41歲)和大女兒一起移居新加坡。她表示,在新加坡生活的約4年時間裏,「最大的收穫是孩子接觸到了多樣性」。
新加坡是一個多民族國家。這裡生活著華裔、馬來裔和印度裔居民,還有來自世界各國的常駐職員。大女兒就讀的學校也有很多不同地域出生的同學。
一天,大女兒和來自中國南京的留學生發生爭論。似乎是因為日本的歷史認識問題受到這位留學生指責。她表示,儘管如此「周圍的朋友都在維護我」,「因為沒有學習歷史知識所以無法反駁。所以我會先接受對方所説的,在學習相關知識後再去辯論」。
岡芳子感動地説:「雖然學外語也很重要,不過更令我開心的是孩子能接觸到擁有不同出生地和想法的人,開闊了視野」。這是在新加坡這樣的多民族國家才能有的體驗。
全世界約有200個國家和地區,生活著不同的民族。將不同民族的文化隔開的障礙之一就是語言不通。如果借助技術跨越這一障礙,全世界的距離將大大縮小。
這樣一來,學外語的意義也將發生變化。一直以來,學外語主要是出於「業務需要」。但今後將變成以純粹「想了解對方的文化」為主。這樣的話,「學習」的世界將充滿更深層、更新奇的愉悅體驗。
版權聲明:日本經濟新聞社版權所有,未經授權不得轉載或部分複製,違者必究。
報道評論
HotNews
・日本經濟新聞社選取亞洲有力企業為對象,編制並發布了日經Asia300指數和日經Asia300i指數(Nikkei Asia300 Investable Index)。在2023年12月29日之後將停止編制並發布日經Asia300指數。日經中文網至今刊登日經Asia300指數,自2023年12月12日起改為刊登日經Asia300i指數。