日經中文網
NIKKEI——日本經濟新聞中文版

  • 20xx 水曜日

  • 0708

  • 搜索
Home > 專欄/觀點 > 專欄 > “東京白日夢女”是日本社會的鏡子?

“東京白日夢女”是日本社會的鏡子?

2017/02/09

PRINT

  《東京白日夢女》電視劇自1月起開始播出。這部日劇改編于東村明子的同名漫畫。原作對30多歲女性的戀愛觀、婚姻觀和工作觀進行了刻畫,有時帶著痛心的感覺,有時甚至帶有惡意。

 

  但改編成電視劇後似乎風格變得更加溫和了。在主人公的設定年齡方面,原作主人公們為33歲女性,而電視劇設定為30歲。此外,主演的三位演員吉高由裏子、榮倉奈奈和大島優子的實際年齡均為28歲,比設定年齡更加年輕。

 

《東京白日夢女》的原作漫畫

  或許是因為主演們太可愛太天真的氣質吧。在原作中, 3名女主人公因結婚生子的期限臨近而十分焦慮,經常三人一邊喝酒一邊發牢騷,比如説“如果那個時候那麼做、如果這樣做就好了”,做著不切實際的“白日夢”。電視劇似乎在女人酒後絮絮叨叨説醉話的真實性方面略微欠缺,令人感到遺憾。

 

  從“人口普查抽樣速報統計”來觀察2015年日本女性的未婚率,25歲~29歲為61%,屬於多數派,而30~34歲則降至33.7%,未婚者明顯減少。漫畫原作的主人公年齡與女演員們的實際年齡相差5歲,對於女性來説5歲的年齡差十分明顯。

 

  原作和電視劇主人公的年齡差或許是一面反映社會情況的鏡子。其中的典型例子就是多次被改編為電視劇的松本清張的《買盆栽的女人》。在1961年發表的小説版中,主人公是公司裏是最年長的女性員工,34歲仍然單身。在背後被稱為“嫁不出去的老太婆”,主人公自己也在28歲時放棄了結婚(雖然有介紹二婚的……符合昭和30年代的背景)。

 

  1993年被改編為電視劇時,池上季實子飾演的主人公設定為32歲。而在2011年翻拍時,由余貴美子飾演的主人公竟然被設定為工作了30年的52歲單身女職員。原作問世過去半個世紀後,女性已佔整體就業者的40%,“最年長女性員工”、“超過適婚年齡”的設定也推遲了大約20歲,似乎這樣才更具有真實感。

 

  這樣説來,我以前向學生説:“有個説法叫做‘嫁不出去的老姑娘(發音是ikazugoke)’,指的是上了年紀仍不結婚的女性”,當時有學生鄭重其事地説:“我一開始還以為是光蘚(發音為hikarigoke)之類的東西”。看來,這個詞或許已成為被人們遺忘的“死語”了吧。

 

  但另一方面,像《白日夢女》裏的女性一樣,現實世界中仍然存在女人的期限感這一事實。如果在50年後該作品再被翻拍,主人公應該設定為多大年紀才更具真實感呢?

 

  本文作者為日本社會學家、女性作家水無田氣流

 

版權聲明:日本經濟新聞社版權所有,未經授權不得轉載或部分複製,違者必究。

報道評論

非常具有可參考性
 
29
具有一般參考性
 
2
不具有參考價值
 
1
投票總數: 32

日經中文網公眾平臺上線!
請掃描二維碼,馬上關注!

・日本經濟新聞社選取亞洲有力企業為對象,編制併發布了日經Asia300指數和日經Asia300i指數(Nikkei Asia300 Investable Index)。在2023年12月29日之後將停止編制併發布日經Asia300指數。日經中文網至今刊登日經Asia300指數,自2023年12月12日起改為刊登日經Asia300i指數。