日經中文網
NIKKEI——日本經濟新聞中文版

  • 20xx 水曜日

  • 0708

  • 搜索
Home > 專欄/觀點 > 中日茶坊 > 如何拒絕不想去的工作上的「喝酒聚會」

演播室by明子(137)如何拒絕不想去的工作上的「喝酒聚會」

2016/11/21

PRINT

      日經中文網特約撰稿人 青樹明子:12月和1月在日本是耶誕節、年終聯歡會以及新年聚會的季節。不但與工作上的合作夥伴進行喝酒聚會,而且整個公司和各部門都舉行聚會。在這個時期,日本的工薪族們可以説平日幾乎沒有機會和家人一起共進晚餐。

      日本有一個説法叫「nominication」(意為喝酒和溝通的新造詞彙),公司與喝酒聚會具有難以分開的關係。與上司、前輩以及同事一起喝酒,將使公司內的人際關係更加圓滑。也就是説,喝酒聚會是工作的一環。

      一旦涉及到工作,喝酒聚會就不會令人感到高興。尤其是年輕人們。據一項問卷調查顯示,近半數的年輕人回答稱,「討厭公司的喝酒聚會」。理由大體上有以下這些。

「工作結束後想在家休息。喝酒聚會令人疲憊」
「不喜歡付出金錢還要與職場的人呆在一起」
「我不能喝酒,因此被勸酒時感覺很痛苦」
「感覺不高興」
「沒有錢」
「討厭煙草的氣味」……。

      以日本為例,不管是公司的喝酒聚會,還是上司的邀請,基本上都是AA制。就算討厭酒精、不能喝酒,會費也要收取。不管是感覺不喜歡、還是工作上的應酬,喝酒聚會都是AA制,這是日本的常識。

      很多人「想重視私人的時間」,心裏感覺「厭惡不但花錢、還感覺痛苦的喝酒聚會」、「公司的喝酒聚會毫無意義」。在過去,「公司的喝酒聚會」屬於「就算討厭也必須參加」的活動,但最近正在轉向「想方設法避開」的方向。

      問題是「避開方式」。喝酒聚會也屬於工作範疇,如果不能巧妙地拒絕,將影響公司內的人際關係,因此這是一件棘手的事。討厭喝酒聚會。但也希望避免人際關係惡化。有沒有某些巧妙的藉口呢?此時,人們將千方百計絞盡腦汁。

      這裡説的是日本的情況,但有些地方與各位中國讀者存在相同之處,請一定加以參考。

      首先,任何人都能想到的是「裝病」。當天,如果突然被上司邀請,可以借這個古典式謊言擺脫困境。「今天身體情況不太好……」。

      如果是在事前已經確定日程,可以説「對不起,我那天預定去看牙醫」。日本的牙醫會配合工薪族等的情況,在下班後的時段也接受預約。由於取得這種預約非常困難,「預定去看牙醫」是可以使用的藉口。

      但是,如果以醫院和身體情況為理由,就不能頻繁使用,因此需要多加注意。

      要拒絕工作方面的喝酒聚會,當然「工作」非常有效。
「在準備〇〇的報告,目前還有很多問題。必須加班,所以或許不能去喝酒聚會了」
「約好與客戶的年輕人一起喝酒,現在正在等對方聯絡」(最後是沒有取得聯絡,還逃避了公司的喝酒聚會。馬上回家,在家放鬆一下)

      已經和別人約好,也可以成為缺席的主要理由。
「有一個無論如何都難以拒絕的約會……」
「想請對方介紹一個對這次工作有幫助的人」
「有個法事之後的就餐會……。無法參加白天的法事,因此就餐會必須露個面」(法事的藉口,只能使用一次)

      最近,似乎有人以「學習」為由,完全謝絕晚間的應酬。
「為了幹好工作,正在就讀晚間的研究生班」
「為了提升技能,打算考取資格。晚上時間全部用於學習」

      還有家庭的理由。與日本工薪族「住在公司、時而回家」的時代相比,如今是「家庭的緣由」必須得到尊重的時代。「家有點事情,必須馬上回家」 這樣一説,即使是上司,也不好多問。

      需要照顧父母,也是新時代「缺席喝酒聚會的理由」。日本號稱世界第一長壽國家,進入了每個家庭都擁有80多歲、90多歲父母的時代。
「不能讓年事已高的父母一個人在家」
「不能讓妻子一個人照顧父母」

      如果加以列舉,就會感覺不再是「藉口」,或許的確是「缺席理由」。

      我也討厭幾乎沒有熟悉的人的工作上的喝酒聚會。如今在年齡上,我也能堂堂正正加以拒絕,但在年輕的時候,卻是討厭的不得了,甚至因此出現胃疼。在有「應酬性喝酒聚會」的日子,從早上就感覺心情鬱悶,但一旦出席,也能相應地建立起密切關係,這也是事實。尤其是年終聯歡會和新年聚會,最好是要出席。

     
不過,被「不想回家的上司」強拉著「再喝一杯」,或許可以適當加以拒絕。日本式的「nominication」也正在迎來極限。


青樹明子 簡歷
畢業於日本早稻田大學第一文學部。亞太研究科碩士。1998年至2001年,擔任中國國際廣播電台日語節目主持人。2005年至2013年,先後擔任廣東電臺《東京流行音樂》、北京人民廣播電臺《東京音樂廣場》《日語加油站》節目製作人、負責人及主持人。出版著作《小皇帝時代的中國》、《在北京開啟新一輪的學生生活》、《請幫我起個日本名字》、《日中商務貿易摩擦》等。譯著《蝸居》等。

本文僅代表個人觀點,不代表日本經濟新聞(中文版:日經中文網)觀點。
版權聲明:日本經濟新聞社版權所有,未經授權不得轉載或部分複製,違者必究。

報道評論

非常具有可參考性
 
24
具有一般參考性
 
1
不具有參考價值
 
2
投票總數: 27

日經中文網公眾平臺上線!
請掃描二維碼,馬上關注!

・日本經濟新聞社選取亞洲有力企業為對象,編制並發布了日經Asia300指數和日經Asia300i指數(Nikkei Asia300 Investable Index)。在2023年12月29日之後將停止編制並發布日經Asia300指數。日經中文網至今刊登日經Asia300指數,自2023年12月12日起改為刊登日經Asia300i指數。