日經中文網
NIKKEI——日本經濟新聞中文版

  • 20xx 水曜日

  • 0708

  • 搜索

東京眼(251)還好

2019/01/10

PRINT

 

     問題是,直白的話,如果是真實,也有説出來的必要,那不應該説出來嗎?為什麼要因為聽者的感受,而把話語包裝呢?

 

     在日本,話語需要包裝而且可以包裝,皆因在日本文化中,聽不明白「語言之間的真正意思」那個道德責任,不在言者那方。聽不明白的,會被指責為「不夠成人」、「不讀空氣」。那是聽者那方的錯。如在日本,人家叫你「遠慮」,其實即是叫你不要做。但很多時候,華文世界的人,尤其是遊客,就會自恃不諳日語,認為「遠慮」只是「他叫我考慮,又不是不準我做,做了又不是犯法,為什麼不能做?」

 

     所謂委婉,在華文世界,以前是有的。但現在,你用委婉語的原因,只是因為想免卻麻煩,而不是真的覺得「委婉一點大家的人生也會好過」。而這種文化,牽出什麼的後果?

 

     所有事情,仿佛都好像沒有對錯。一件事情,有很多不同的説法。把壞的事情當好事説,真的是好事嗎?尤其是對成長中的學生,明明他是錯了,還要用讚美話去指正,他真的會明白嗎?
而如果他們不明白,那責任屬於説話的一方,還是聆聽的一方?

 

     

     健吾 簡歷

     80年生,香港專欄作家、香港商業電臺節目《光明頂》、《903國民教育》主持,香港中文大學日本研究學系及香港大學專業進修學院講師。著書超過二十七本,主力研究日本東亞流行文化軟實力及多元性別關係等議題。

 

     本文代表個人點,不代表日本經濟(中文版:日中文網)點。

 

 

版權聲明:日本經濟新聞社版權所有,未經授權不得轉載或部分複製,違者必究。

報道評論

非常具有可參考性
 
14
具有一般參考性
 
1
不具有參考價值
 
2
投票總數: 17

日經中文網公眾平臺上線!
請掃描二維碼,馬上關注!

HotNews

・日本經濟新聞社選取亞洲有力企業為對象,編制併發布了日經Asia300指數和日經Asia300i指數(Nikkei Asia300 Investable Index)。在2023年12月29日之後將停止編制併發布日經Asia300指數。日經中文網至今刊登日經Asia300指數,自2023年12月12日起改為刊登日經Asia300i指數。